خبرگزاری مترجم

مرجع اطلاع رسانی اخبار ترجمه

انجام پروژه های ترجمه

انجام پروژه های ترجمه خود را به ما بسپارید.

چندین سال درس خواندید با زحمت و مشقت وارد دانشگاه شدید.

به کلاس رفتید و اکنون دروسی را پشت سر گذاشته اید.

همه چیز خوب پیش می رود و هیچ مشکلی برای پاس کردن دروس خود نمی بینید.

تا اینکه یک روز استاد شما وارد کلاس می شود و شروع به پخش جزوه هایی بین دانشجویان می کند.

از قضا شما در دوران دبیرستان هم زبان انگلیسی تان خوب نبوده و مدام با این درس و پاس کردنش مشکل داشتید.

صدای معلم بلند می شود.

عزیزانی که می خواهند در این درس قبول شوند و نمره بیاورند تا فلان روز وقت دارند

که این متون را ترجمه کنند و به آدرس ایمیل بنده بفرستند تا نمرات آنها را منظور نمایم.

لازم به ذکر است که اگر کسی ترجمه اش خوب نباشد نمره لازم را برای گذراندن این درس دریافت نمی کند.

دلتان شور می افتد که اکنون چه کار کنم.

کلاس ها تمام می شود و به خانه می روید.

غمگین و افسرده روی تخت خود دراز کشیده اید و انواع و اقسام فکرها را برای گرفتن نمره مرور می کنید.

با نا امیدی گوشی خود را بر می دارید و کلمه انجام پروژه های ترجمه را جستجو می کنید.

با سایت های زیادی مواجه می شوید که این کار را با گرفتن مبلغی برای شما انجام می دهند.

تصمیم می گیرید یکی از آنها را انتخاب کنید و درخواست کمک نمایید.

بعد از ارسال سفارش و پرداخت هزینه آنها سفارش شما را انجام می دهند

و برای شما می فرستند اما بعد از خواندنش متوجه می شوید که اصلا به درد نمی خورد.

حالا با جایی که به آن پول داده اید تماس می گیرید.

کسی پاسخگو نیست.

نه اسمی از آنها می شناسید و نه رسمی.

یه مشکل به مشکلاتتان اضافه می شود.

اما نگران نباشید

ما را که انتخاب کرده اید خیالتان جمع است.

می پرسید چگونه العان عرض می کنیم.

ما اول سفارش را به شما تحویل می دهیم سپس پول می گیریم.

ما اینجاییم تا شبانه روز کار شما را به بهترین نحو ممکن انجام دهیم.

کافیست یک بار ما را امتحان کنید دیگر پشیمانی نخواهید شد.

سفارش ترجمه

لینک

موضوعات: عمومی

ديدگاه خود را بيان کنيد