مترجم سرا

سفارش ترجمه (09916401372)

بیکاری بیداد می کند

بیکاری امروزه یک معضل شده و دامان همه از جمله مترجمین را گرفته است.

من در اینجا می نویسم.

شاید هیچ کس مخاطبم نباشد ولی حداقل می دانم که دلم خالی شده است.

دیگر دلمان خون شده

دیگر از مسئولین هیچ تقاضایی نداریم.

http://www.farsnews.com/newstext.php?nn=13960503000363

فقط دعا می کنیم که آن شخصی که وعده اش را می دادند بیاید

و اوضاع را سامان دهد.

جوانان به مدرسه می روند به امید اینکه به دانشگاه بروند.

به دانشگاه می روند به امید اینکه در آینده، دکتر مهندس شوند.

دکتر مهندس که شدند، تازه باید سربازی بروند

سربازی که تمام شد به این فکر می افتند که تشکیل خانواده بدهند

برای تشکیل خانواده به پول نیاز است.

لیست قیمت ها و زمان تحویل

لیست قیمت ها و زمان تحویل

پول از کجا به دست می آید از کار.

وقتی می روند دنبال کار،

از آنها سابقه کار می خواهند

خوب آخه پدر آمرزیده، کسی که داشته درس می خونده بعدم سرباز بوده از کجا سابقه کار جور کنه.

خودتو بزار جای اون جوون.

چی داری بگی؟

خدا، خدا، خدا،

ما انسانهای زمینی بیش از هر وقت دیگه به کمک شما نیاز داریم

وضع اقتصادی مردم بسیار بده و زورشون هم به کسی نمی رسه

خودت ریشه هرچی دزد و کلاه برداره بکن.

هرکی یه روکش رو خودش کشیده و داره دزدی می کنه ریشه اش رو بکن.

فقر باعث از دست رفتن ایمان می شه

خدا هیچ فقیری رو بی ایمان نکنه.

خیلی سخته.

عزیزان من سعی کنید به فرزندانتون از کودکی یه حرفه به درد بخور یاد بدید

که فردا اگه مدرکم گرفت و بیکار موند بتونه یه حرکتی بزنه

تقصیر شما نیست.

تقصیر دزدها و کلاه بردارهاس.

و بیشتر از دزدها و کلاه بردارها تقصیر کسایی است که می توانند کاری بکنند

ولی نمی کنند.

صبر هم اندازه ای دارد

لبریز که شود…….

 

موضوعات: عمومی

ديدگاه خود را بيان کنيد