مترجم سرا

سفارش ترجمه (09916401372)

ترجمه حرفه ای

ترجمه حرفه ای از آن سبک ترجمه هاست که همه علاقه دارند بهش دسترسی داشته باشند.

اصلا نوع بشر به کیفیت علاقه داره.

کیفیت

انسان طوری خلق شده که همه چیز رو بهترینش رو می خواد.

غذا، پوشاک، خانه، ماشین و …. از همه اینا بهترینش رو می خواد و

حتی کارش به جایی می رسه که تو این زمینه دچار افراط می شه و به خودش

و دیگران آسیب و صدمه وارد می کنه.

کیفیت در ترجمه

بله عزیزان دل، ترجمه هم یکی از اون چیزاس که نوع بشر دوست داره

به بهترینش دست پیدا کنه تا زمانی که متن رو می خونه احساس خوبی بهش دست بده

زمانی که یه جا کتاب یا متن ترجمه شده شو جلوی کسی باز می کنه روش

بشه بگه اینو من یا دوستم یا فلان مترجم ترجمه کردن

فرض

شما خودتون فرض کنید رفتید یه جا سفارش ترجمه متن دادید

با شما هستم مترجمای عزیز

بله هم خود شما که دارین این مطلب رو می خونید

یه موقع هست که می بینید به ترجمه نیاز دارید و گذرتون به دارالترجمه می افته و

نیاز هست که بدید یه مترجم متنی رو براتون ترجمه کنه

آیا خوشتون می یاد که اون مترجمی که دارید برای ترجمه بهش پول می دید

به ترجمه شما گند بزنه و پول خوبی از هم شما به جیب بزنه و با خیال راحت اون پول

رو خرج کنه. مسلما جواب شما منفی هستی.

انسانیت توی هر آیین مسلکی توصیه شده ،پس هرچه را برای خود نمی پسندی برای دیگران

هم نپسند. و هرچه را برای خود می پسندی برای بغل دستی ات هم بپسند. به همین سادگی

آنوقت

اونموقع است که می بینی زندگی چقدر شیرین و جذاب می شه. پس بیایید توی هر شغل و

حرفه ای که هستیم انصاف و عدم کم کاری رو سرلوحه کار خودمون قرار بدیم.

وسلام

وحید کرمی

به کارگیری مترجم حرفه ای

 

موضوعات: عمومی

ديدگاه خود را بيان کنيد