خبرگزاری مترجم

آخرین اخبار علمی ایران و جهان

ترجمه متون عملیات راهور جزء ترجمه های نظامی محسوب می شود.

ترجمه متون عملیات راهور دارای لغات و اصطلاحات خاصی است.

ترجمه این متون را باید به مترجمی بسپاریم که در این رشته تحصیلات داشته باشد.

اگر ترجمه این متون را به مترجم متن های عمومی بدهیم قطعا ترجمه خوبی نخواهیم داشت زیرا مترجم متن های عمومی از چم و خم این رشته آگاهی نداشته و باعث خرابی ترجمه خواهد شد.

این رشته در مقطع کارشناسی ارشد در دانشگاه علوم انتظامی امین دانشجو می پذیرد.

در ادامه همراه ما باشید تا بیشتر با این رشته آشنا شویم

عملیات راهور

رفتارهاي ترافيكي و رانندگي هر كدام از ما به چگونگي و نحوه حرف شنوي ما از قوانين و احترام به آن ها برمي گردد. كارشناسان حمل ونقل بر اين باورند كه ايجاد محدوديت ها در تردد خودرو يكي از اصلي ترين علل ارتكاب جرم يا تخلفات رانندگي است. به اعتقاد آن ها اعمال محدوديت هايي مثل طرح زوج و فرد يا ترافيك كه امروزه در كلانشهرهايي همچون تهران به اجرا درآمده مانعي است براي تردد برخي از رانندگان كه موجب مي شود افراد به سمت تخلف هدايت شوند چون يا از پليس فرار مي كنند يا حاضر به پرداخت خسارت كه همان جريمه نقدي است نيستند.

در ادامه


    سرهنگ عليرضا جهانگيري معاون عمليات پليس راهور ناجا در اين باره به مي گويد: ما نمي خواهيم جامعه را پليسي كنيم، مقررات بايد در جهت امور و صلاح مردم تصويب و ابلاغ شود. ممكن است اين مقررات براي عده اي خوشايند نباشد. وي مي افزايد: پليس تنها در كنار مردم است و مجري قوانيني است كه برعهده اوست. توجه به رفتارهاي فرهنگي نوعي تعامل بين بخشي است بين افرادي كه قوانين را رعايت مي كنند و افرادي كه مجري قوانين هستند.به گفته وي، در چند سال گذشته نگاه مردم به پليس به يك نگاه مصلحتي تبديل شده است و اين امر موجب شده تا رفتارهاي رانندگي بهتر از گذشته شود. جهانگيري تصريح مي كند: امروزه فقط 3 تا 5درصد از تخلفات رانندگي در كشور مربوط به افرادي است كه گواهينامه رانندگي دارند.به اعتقاد معاون عمليات راهور ناجا، حضور پليس مي تواند به صورت فيزيكي، تجهيزاتي، اطلاع رساني و ابلاغ مقررات باشد.سرهنگ جهانگيري اظهار مي كند: مردم بايد نسبت به حقوق خود واقف باشند كه اين امر مستلزم آموزش همگاني است.

سفارش ترجمه

لینک خروجی

موضوعات: عمومی

ديدگاه خود را بيان کنيد